Zaire Krieger inaugural poem by new translator Amanda Gorman | Culture

Rijneveld returned the mission in February, because there had been a stir about his choice. On social media, many wondered why the white Rijneveld was chosen and not, for example, an Afro-Dutch writer.

“I am shocked at the fuss over my involvement in spreading Amanda Gorman’s message and I understand people who feel hurt by Meulenhoff’s choice to ask me,” Rijneveld said via social media. “I considered it my biggest task to maintain his strength, tone and style. However, I realize that I am able to think and feel this way, where many are not. I still want his ideas to reach as many readers as possible and open many hearts. “

The choice has now fallen on Zaire Krieger, 25, who, like Gorman, is a poet and an artist of the word. She says she will put “her heart and soul into this job”. “This is one of the first steps towards diversity in a literary landscape where the art of words in all its forms, for all groups, can be celebrated. “

Gorman rose to fame in January when she recited The Hill We Climb during Joe Biden’s inauguration as President of the United States.

Check Also

eh?  The spectator discovers an error in Oppenheimer

eh? The spectator discovers an error in Oppenheimer

You Can’t Have Missed It: The Movie Oppenheimer is currently in theaters and is very …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *